(前奏)
[英文原文]
Yesterday once more
I get a brand new start of my troubles
I thought I'd seen the worst
But I was wrong, yeah
[中文翻译]
昨日重现
我迎来了全新的麻烦开端
我以为最糟糕的情况已经过去
但其实不然
(第一段)
[英文原文]
When I was young I'd listen to the radio
Waiting for my favorite songs
When they played I'd sing along
It made me smile
[中文翻译]
当我年轻时,我喜欢听收音机
等待着我最喜欢的歌曲
当它们播放时,我会跟着一起唱
这让我微笑
(副歌)
[英文原文]
Yesterday once more
I get a brand new start of my troubles
I thought I'd seen the worst
But I was wrong, yeah
[中文翻译]
昨日重现
我迎来了全新的麻烦开端
我以为最糟糕的情况已经过去
但其实不然
(第二段)
[英文原文]
When I hear that old song playing
It carries me away, rolls me right back
To the good times, when I wasn't so alone
When I was young and strong
[中文翻译]
当我听到那首老歌播放时
它带我回到了过去
那些美好的时光,那时我不再孤单
那时我还年轻强壮
(副歌)
[英文原文]
Yesterday once more
I get a brand new start of my troubles
I thought I'd seen the worst
But I was wrong, yeah
[中文翻译]
昨日重现
我迎来了全新的麻烦开端
我以为最糟糕的情况已经过去
但其实不然
(桥段)
[英文原文]
So much has changed since then
But it's easy to remember
The good times, the bad times
They all come around again
[中文翻译]
自从那时起发生了太多变化
但很容易记住
那些美好的时光,那些糟糕的日子
它们都会再次到来
(副歌)
[英文原文]
Yesterday once more
I get a brand new start of my troubles
I thought I'd seen the worst
But I was wrong, yeah
[中文翻译]
昨日重现
我迎来了全新的麻烦开端
我以为最糟糕的情况已经过去
但其实不然
(尾声)
[英文原文]
Yesterday once more
I get a brand new start of my troubles
I thought I'd seen the worst
But I was wrong, yeah
[中文翻译]
昨日重现
我迎来了全新的麻烦开端
我以为最糟糕的情况已经过去
但其实不然
这首经典的《Yesterday Once More》通过中英对照的方式,让我们重温了那段美好而又充满回忆的时光。无论是英文原版还是中文翻译,都传递出了对过去的怀念和感慨。希望这首歌能触动你内心深处的某根弦,让你想起那些曾经的美好瞬间。